Vse o protokolu, ki ga zahteva obisk pri kraljici Elizabeti II.

22. 3. 2017 | Vir: Lea
Deli
Vse o protokolu, ki ga zahteva obisk pri kraljici Elizabeti II. (foto: Profimedia)
Profimedia

Biti povabljen na angleški dvor je velika čast. In za marsikoga, ki tako povabilo dobi, tudi velik stres. Predvsem je tu protokol, ki se ga je treba držati.

S rečanje z nekom, ki je član angleškega dvora, ni mačji kašelj. Ne gre samo za stisk roke in dober dan, temveč mnogo več. Težko je natanko vedeti, kaj je prav in kaj ne ter katere besede je bolje ne izgovarjati v kraljičini navzočnosti ali pa vojvodinje Kate.

Antropologinja Kate Fox, ki je napisala knjigo Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour, je proučevala jezik višjega sloja ljudi in je nekako zbrala besede, ki naj bi jih, in tiste, ki naj jih ne bi uporabljali v visokih krogih ...

  • 'Pardon'. Že v otroštvu smo se naučili besede pardon, razen tisti, rojeni na dvoru. Namesto te besede preprosto rečejo oprostite. Takrat, ko seveda želijo še enkrat slišati povedano.
  • 'Posh' ali po naše snob. To naj bi bila beseda, ki opisuje višji razred, a na dvoru sebe nikoli ne poimenujejo tako. Uporabijo besedo 'smart' oziroma mogoče po naše prefinjen.
  • Besede 'parfum' ne boste našli v vokabolarju žensk z dvora, s kraljico vred. Namesto parfum vedno rečejo, da so si nadele najljubšo vonjavo.
  • Ko se na koncu dneva družina usede za mizo, nikoli ne rečejo, da gredo na čaj. Takrat imajo vedno večerjo.
  • 'Lounge'. V Buckinghamski palači je ogromno sob, a v njej ne boste našli niti enega loungea. Sproščajo se v 'sitting roomu' oziroma po naše v salonu.
  • Toilet'. Nikoli ne rečejo, da gredo v toaleto, namesto te besede uporabijo 'lavatory' ali 'loo'. Mi bi rekli kopalnica. Mogoče zato, ker je beseda toaleta izvorno iz Francije.

Novo na Metroplay: Nik Škrlec iskreno o tem, zakaj mu je ušel Guinnessov rekord